怪哉翻译软件测试,[东方朔传翻译]东方朔传·怪哉原文与翻译
东方朔传·怪哉原文与翻译
原文:
《太平广记》卷四七三引《东方朔传》
汉武帝幸⑦甘泉,驰道中有虫,赤色,头牙齿耳鼻尽具,观者莫识①。帝乃使东方朔视之,还对②曰:“此虫名怪哉。昔时拘系⑧无辜,众庶⑨愁怨,咸③仰首叹曰:‘怪哉怪哉!’盖感动上天,愤所生也,故名怪哉。此地必秦之狱处。”即按⑩地图,信④如其言。上又曰:“何以去⑤虫?”朔曰:“凡忧者,得酒而解,以⑥酒灌之当消。”于是使人取虫置酒中,须臾糜散。
注释:
①“识”认识,知道 驰道:中国历史上最早的“国道”,始于秦朝。 ②“对”就是回答的意思。 ③“咸”全、都。 ④“信”果然,确实、的确的意思。 ⑤“去”去除。 ⑥“以”使用,用。
⑦“幸”临幸。 ⑧“拘系”拘押,关押。 ⑨“庶”庶民,百姓。 ⑩“按”查看。
翻译:
汉武帝来到甘泉,路上遇到一种虫子,红色,头、眼、牙齿、耳、鼻一应俱全,围观的人都不知道这是什么虫子。汉武帝让东方朔来看看。东方朔(看完)回答说:“这个虫子的名字叫怪哉。以前很多无辜的百姓遭到关押,大家怨声载道,都仰天长叹‘怪哉,怪哉’,于是感动了上天,造出这种虫子,叫‘怪哉’。这个地方(以前)一定是秦国的监狱”。(汉武帝派人)查看地图,果然如东方朔所说(是秦国的监狱)。汉武帝又问:“怎么能够消除这些虫子呢?”东方朔说:“所有忧愁,都可以以酒来解决。用酒浇着小虫子,必然就消失了”。于是(汉武帝)派人把小虫子放到酒里,一会小虫子就化为粉末,消失了。
逐句对译:
汉武帝幸甘泉, 汉武帝临幸甘泉宫
驰道中有虫,赤色, 国道中有一种虫,是红色的
头牙齿耳鼻尽具, 头、牙齿、耳朵、鼻子都有
观者莫识。 观看的人都不认识。
帝乃使东方朔视之, 汉武帝就让东方朔去看(这种虫)
还对曰: (东方朔)回来说
“此虫名怪哉。 这种虫子名叫怪哉
昔时拘系无辜, 过去抓捕的无辜百姓
众庶愁怨, 大家忧愁怨恨
咸仰首叹曰: 都抬头长叹说
怪哉怪哉! 稀奇啊、稀奇啊
盖感动上天, 于是感动了上天
愤所生也, 激愤于人间这种行为,造出这种虫子
故名怪哉。 所以名叫怪哉
此地必秦之狱处。” 这个地方一定是秦朝时候的监狱
即按地图, (汉武帝便派人)查看地图
信如其言。 果然像他说的那样
上又曰: 皇帝又说
“何以去虫?” 用什么消除这些虫子呢
朔曰: 东方朔说
“凡忧者, 凡是忧愁
得酒而解, 得到酒就可以释怀
以酒灌之当消。” 用酒浇这些虫子应当消除
于是使人取虫置酒中 于是让人取虫子放到酒中
须臾糜散。 一会儿就消散了
怪哉翻译软件测试,[东方朔传翻译]东方朔传·怪哉原文与翻译相关推荐
- 怪哉翻译软件测试,翻译怪哉虫文言文
翻译怪哉虫文言文以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧! 1. 翻译文言文怪哉虫 汉武帝有一次到甘泉宫去,在路上看 ...
- 5种常用翻译软件测试实验
5种常用翻译软件测试实验 摘要 引言 实验设计 结论 比较 摘要 测试了五种现有的翻译软件,基于不同文本的翻译准确度.将初始中文文本与迭代翻译后的中文文本进行文本相似度计算,得出最优的翻译软件.实验结 ...
- 劝学篇翻译软件测试,曾国藩家书劝学篇原文及翻译
010在线为您甄选多篇描写曾国藩家书劝学篇原文及翻译,曾国藩家书劝学篇原文及翻译精选,曾国藩家书劝学篇原文及翻译大全,有议论,叙事 ,想象等形式.文章字数有400字.600字.800字....缓存时间 ...
- 腾讯AI同传博鳌会上闹乌龙,技术界和翻译界怎么看?
策划编辑 | Vincent 编辑 | Natalie.Debra AI 前线导读:一年一度的博鳌亚洲论坛于 4 月 8-11 日在海南博鳌拉开帷幕,作为一场国际化的交流活动,论坛吸引了来自世界各地的 ...
- 劝学篇翻译软件测试,劝学翻译
<劝学>又名<劝学篇>.劝学,就是鼓励学习.本篇较系统地论述了学习的理论和方法.前一部分(第一段),论述学习的重要性;后一部分(第二.三段),论述学习的步骤.内容.途径等有关问 ...
- 网站本地化翻译、建设助力企业拓展全球市场 安睿杰翻译
企业开展海外业务,建立面向目标地区或国家的海外站或独立站,离不开网站的本地化. 网站本地化分为:网站本地化翻译.网站本地化建设. [网站本地化翻译]是指将网站的文本.图片.音频.视频等内容中的语言转换 ...
- 争对让望对思野葛对山栀注解_笠翁对韵带拼音上卷·四支原文解释翻译
lì wēng duì yùn dài pīn yīn shàng juàn · sì zhī 笠翁对韵带拼音上卷·四支 quán duì shí , gàn duì zhī , chuī zhú d ...
- 十问:关于翻译价格的一切都在这里丨打死个翻译官 1.3
十问:关于翻译价格的一切都在这里丨打死个翻译官 1.3 价格是一个很敏感的话题,敏感到说的越多,得罪的人就越多.这一章,我可能要把译员.机构和客户都得罪一遍,但我无意冒犯任何人,只是陈述自己的所见所闻 ...
- 非文学翻译理论与实践_北外“欧洲非通用语文学翻译与研究中心”正式成立
11月18日,北京外国语大学"欧洲非通用语文学翻译与研究中心"启动仪式暨学术论坛在北外图书馆三层学术报告厅隆重举行,中国作家协会副主席.书记处书记吉狄马加.芬兰共和国驻华大使素海岚 ...
最新文章
- 微软学者 | 郭达雅:瞄准科研目标主动出击,挑战“不可思议”
- 嵌入式移植NTP(Network Time Protocol)
- mysql 查询 插入
- gtkpod 0.99.8
- 从全职高手开始的系统_《全职高手》让杨洋“去油”,却不是他的“救命稻草”...
- django 1.8 官方文档翻译: 3-1-4 视图装饰器
- 对偶式与反函数_对偶式和反函数什么关系,是不是都是一样,还是怎么回事啊,...
- 平均数 中位数 四分位数 方差 标准差
- Excel 函数 : 身份证号获取年纪等
- Travis CI 持续集成工具 教程
- Revel框架搭建的后台管理系统脚手架
- FPGA三分频,五分频,奇数分频
- LARS算法探究LOL比赛各数据对胜负的影响
- AI vs ML:有什么区别?
- 触觉马达DRV2605
- html百度地图取电,盯盯拍支持高德地图AR导航,升级智慧出行新体验
- php behaviors,YII框架行为behaviors用法示例
- 中望CAD机械接口(读写标题栏)(c#)
- CUBIC拥塞控制算法是天生干坏事的吗
- 2017年软件评测师上午真题