绪论
第三节 研究综述
(二)文化专有词翻译策略的研究现状

纽马克提出了多种翻译文化专有词的策略,分别是:

(1)借词(Transference):即所谓外来词(emprunt)、音译(transliteration)、转写(transcription)。使用译语的字母系统对源语的文化专有词进行音译。例如承德เฉิงเต๋อ,准噶尔จุ่นเก่อเอ่อ等地名的翻译,以及太子ไท่จื่อ,朕เจิ้น,状元จ้วงหยวน,《易经》อี้จิง等文化专有词。并且在泰语译文中往往以分类词加借词组合的形式出现,例如将地名“莫愁湖”译作“ทะเลสาบโม่โฉว”。

(2)归化(Naturalization):使用源语的发音,但是改变其发音,使之在译语中更容易发音,甚至改变其构词法。

(3)逐字译(Literal translation):译者对原文的每个字进行一一对应式的翻译,不考虑原文的上下文语境。例如将“石狮子”翻译成“สิงโตหิน”。

(4)标记翻译(Label translation):这是一种临时的翻译,通常是新的机构名称,须加上引号。

(5)公认翻译(Accepted standard translation):通常情况下,对于机构名称的翻译须使用官方的或者普遍接受的译法。 例如“孙行者”的翻译须沿用泰文版《西游》中的潮汕方言译音“เห้งเจีย”。

(6)分类词(Classifier):译者使用译语中更笼统的分类词(上位词)翻译源语的文化专有词。例如“倭刀”是指日本旧时所制的佩刀,以锋利著称;可以译作“มีด”。

(7)中立词(Neutralization):译者使用褒贬意义中性的词,在感情色彩、表现力等方面比原文更弱。

(8)改述,评注/注释(Paraphrasing, Gloss/notes):改述法是指对文化专有词进行详细叙述(amplification)或者释义(explanation)。通常是因为原文的表述不太好理解,或存在重大的隐含寓意(implication)以及省略(omission)。例如,“天罡数”可以译作“หลักกลุ่มดาวเทียนกัง”(天罡丛星学说),以便让译文读者了解到这是一种道家的天文学学说。注释法是指在翻译过程中提供额外的信息,其中包括多种形式:1.文内注释(Within the text),常常是以圆括号的形式出现,例如“三吴”可以翻译成“สามหวู (เจียงซู เจ้อเจียง ส้างไห่)”,以便读者了解其指代的确切地理区域;2.页面底部注释(Notes at bottom of page),例如“财神”,译者使用分类词加借词的组合“เทพไฉเสิน1”,并且在该页底部添加注释“1เทพแห่งความมั่งคั่ง”;3.章尾注释(Notes at end of chapter);4.书末注释(Notes at end of book)。

(9)文化等值(Cultural equivalent):文化等值法使用译语文化专有词来翻译源语文化专有词,是一种近似的翻译(approximate translation)。文化等值法比文化中立词的语用效果(pragmatic impact)更好。例如将皇帝的“迎枕”(旧时放在炕上倚著休息的大枕头),翻译成“พระเขนย”(王室用语)。

(10)成分分析(Componential analysis):成分分析法将词汇单元(lexical unit)拆分成义项成分(sense component),然后比较原文和译文,以便发现它们之间的相同成分和不同成分。显然,这个翻译策略是规范性的,用于指导译者准确地分析成分,然后进行比较,结合语境筛选,最后确定采取某种具体的翻译;不是描述性的,不属于从译文就可以直接看出的翻译策略。例如:

女武帝 ฮ่องเต้หญิง
+皇帝 +皇帝
+女性 +女性
+武 +武

(11)删除(Deletion):删除法往往将隐喻(metaphor)和重复多余(redundant)的部分删去。例如:

原文 译文
仿佛一下子抽干了穆子煦的血,他的脸变得香灰一样又青又暗。 ใบหน้ามู่จื่อสวี้ขาวซีดราวกับโลหิตทั้งร่างเหือดแห้งไป

(12)组合(Couplet):组合法使用两种以上的上述翻译策略来翻译一个文化专有项。例如将“金鸡纳霜”翻译成“ยาจินจีน่าซวง (ควินิน)”,就使用了分类词加借词加注释的翻译策略组合。

同时,纽马克补充道,除了策略之外,可能还有其他策略,例如功能对等(FUCNTIONAL EQUIVALENT)、描述性对等(DESCRIPTIVE EQUIVALENT)、同义词(SYNONYMY)、彻底翻译(THROUGH-TRANSLATION)、换位(SHIFTS)、调整(MODULATION)、补偿(COMPENSATION)、缩减和扩张(REDUTION AND EXPANSION)。

《雍正皇帝》文化专有词翻译策略的研究现状(纽马克)相关推荐

  1. 《雍正皇帝》文化专有词翻译策略的研究现状

    绪论 第三节 研究综述 (二)文化专有词翻译策略的研究现状 著名西班牙翻译家艾克西拉(J.F. Aixela)从美国作家达希尔·哈米特的侦探小说<马耳他猎鹰>(The Maltese Fa ...

  2. 《雍正皇帝·九王夺嫡》中的文化专有词泰译研究(一)

    目录 中文摘要 英文摘要 绪论 第一节 选题缘由 第二节 研究目的.意义和范围 (一)研究目的 (二)研究意义 (三)研究范围 第三节 研究综述 (一)文化专有词分类的研究现状 (1)文化专有词的定义 ...

  3. 《雍正皇帝》文化专有词泰译研究(选题缘由)

    绪论 第一节 选题缘由(二) 小说<雍正皇帝•九王夺嫡>的故事内容主要发生在清康熙后期,清朝已经入关五十多年,清朝皇室也接受了许多汉族的文化,特别是儒家的文化:但同时还保留着一些满族原有的 ...

  4. 《雍正皇帝·九王夺嫡》物质文化专有词泰译研究(三)

    (3)改述 改述策略在往往用于翻译源语中特有的.照字面翻译读者难以准确理解的物质文化专有词,使用改述策略可以让读者更加清晰地了解原文的含义. 例17: 原文:导引太监将他们带到丹墀下便退了下去. 译文 ...

  5. 《雍正皇帝·九王夺嫡》生态文化专有词泰译研究(二)

    第一章 与生态相关的文化专有词 (2)分类词 分类词策略是指使用译语中更笼统的分类词(上位词)翻译源语的文化专有词. 例4: 原文:满院都是蒿草. 译文:ในลานมีหญ้าขึ้นรก 原文中的& ...

  6. 《雍正皇帝》文化专有词泰译研究(研究综述)

    绪论 第三节 研究综述 在本次研究中,笔者阅读并研究了与文化专有词的分类.文化专有词的翻译策略相关的学术文献,下面将具体讨论. (一)文化专有词分类的研究现状 世界各地的文化存在差异,这导致向另一种不 ...

  7. of介词短语作定语_OF介词短语在商务英语中的翻译策略

    1. 引言 商务英语是一种特殊的文体形式,具有专业性.目的性和实用性的特征.商务英语涉及国内国际经济交流活动中的各个方面,涵盖多种学科,显示多种行业特色,要求语言简洁严谨.用词准确规范.认知语言学家J ...

  8. 英文文献翻译策略:一种解决划词翻译包含换行符的最优策略

    英文文献翻译策略:一种解决划词翻译包含换行符的最优策略 文章目录 问题 解决 注意事项 问题 为了快速理解英文文献的内容,我们经常会利用一些翻译手段:比如复制文字到各大网站的翻译引擎中,比如使用软件划 ...

  9. 帕尔默文化语言学对翻译研究的启示

    帕尔默文化语言学对翻译研究的启示 帕尔默文化语言学对翻译研究的启示 董广才 丁星 (辽宁师范大学外国语学院 辽宁 大连 116029) ) 内容摘要: 帕尔默文化语言学是一种将意象作为其核心概念的关于 ...

  10. 英汉习语的文化差异及翻译

    英汉习语的文化差异及翻译 作者:未知 发布时间:2005-10-07 02:20:02 来源:网上 习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式.本文所要讨论的习语是广义的.包括成语.谚语.歇 ...

最新文章

  1. 并查集(Union-Find-Set)简洁而高效地处理连通分量的查询与合并
  2. Ubuntu14.04引导菜单修复
  3. CSU 1785: 又一道简单题
  4. java中HashMap的用法
  5. ASP.NET页面与IIS底层交互和工作原理详解(一)
  6. 第二周Python笔记 数据类型 字典
  7. 计算机放样在钢结构应用,钢结构放样是什么,怎么操作?
  8. 最小二乘支持向量机预测matlab实现,最小二乘支持向量机MATLAB程序,可分多类
  9. C语言入门实战(11):输入一组正整数,求逆序数的和
  10. 数据挖掘实战:员工离职预测(训练赛)
  11. chm打开秒退_Mac_Mac电脑程序无响应怎么办?Mac程序无响应解决方法,虽然Mac电脑一向以运行稳定、 - phpStudy...
  12. 编程基础(三十七):PTA运行时错误
  13. 【 零 】 Java 随 笔 ( 2 月 9 日 更 新 ---- 贪 吃 蛇 雏 形 )
  14. imperva agent 的重新注册
  15. iOS动画 Masonry约束弹框动画animateWithDuration:
  16. EasyConnect一登录就自动注销问题
  17. 使用keil软件创建一个STM32工程
  18. UML系列文章(23)高级行为---进程和线程
  19. 第三方库 CV2模块安装包名用opencv-contrib-python
  20. excel两个表格数据对比_Excel表格技巧—如何让两个Excel表格同时显示

热门文章

  1. 轻松禁止自动更新FLASH插件有绝招
  2. pandas groupby 数据丢失问题
  3. 槑!Vitas翻唱青藏高原
  4. 球动画设计HTML5,html5 canvas炫彩运动小球动画特效
  5. 8700k超频测试软件,超频及功耗温度测试_Intel 酷睿i7 8700K_CPUCPU评测-中关村在线...
  6. 车机安卓+linux成本,你的车机为什么比千元安卓机还难用?
  7. 计算机itunes无法安装,Win7电脑无法安装itunes怎么办 win7安装itunes失败的解决方法...
  8. 六十星系之31破军独坐子午
  9. windows安全中心(windows defender)对下载内容报毒解决方案
  10. 怎么把一个PDF文件拆分成多个?