"Never mind, then," he said hastily in a voice like velvet.

别介意,他用天鹅绒般的声音急切的说道

"I can see that it's impossible. Thank you so much for your help."

我明白了这是不可能的,谢谢你的帮助。

And he turned on his heel without another look at me, and disappeared out the door.

然后他转身离去没有再看我一眼,然后小时在门外了。

I went meekly to the desk, my face white for once instead of red, and handed her the signed slip.

我温顺地走向桌子,脸色立刻由红变白。 我把签了字的纸条递给她。

"How did your first day go, dear?" the receptionist asked maternally.

你第一天过的怎么样亲爱的?那个接待员母亲般的问道。

"Fine," I lied, my voice weak. She didn't look convinced.

挺好的,我说谎者,我的声音单薄,她看起来不是特别相信。

When I got to the truck, it was almost the last car in the lot.

当我回到卡车,它是最后一辆停在那里的车了。

当我回到车上时,停车场上几乎就剩下我这辆车了。

It seemed like a haven, already the closest thing to home I had in this damp green hole.

它简直像个天堂。对我来说它是在这个潮湿的绿穴里最接近家的地方了。

I sat inside for a while, just staring out the windshield blankly.

我在驾驶室里坐了一会儿,只是茫然地盯着挡风玻璃看。

But soon I was cold enough to need the heater, so I turned the key and the engine roared to life.

但是一会儿我冷到需要一些温暖,所以我转动钥匙发动引擎重新回到生活。

但很快我就冷得不行,需要打开暖气。于是我拧动钥匙,引擎轰鸣起来。

I headed back to Charlie's house, fighting tears the whole way there.

我径直开回查理斯的家,生怕眼泪就留了下来。

我径直开回查理的家,一路上努力不让眼泪掉下来。

转载于:https://www.cnblogs.com/linkstar/p/5945304.html

Chapter 1 First Sight——37相关推荐

  1. Chapter 1 First Sight——14

    I parked in front of the first building, which had a small sign over the door reading front office. ...

  2. Chapter 1 First Sight——9

    One of the best things about Charlie is he doesn't hover. 一件最好的事是查理兹他不在附近. He left me alone to unpac ...

  3. Chapter 1 First Sight——12

    Breakfast with Charlie was a quiet event. 和查理斯吃早饭时一件安静的事情 He wished me good luck at school. I thanke ...

  4. Chapter 1 First Sight——17

    Once I got around the cafeteria, building three was easy to spot. 我一走出自助餐厅,很容易看见建筑三. A large black & ...

  5. Chapter 1 First Sight——25

    "They are- very nice-looking." I struggled with the conspicuous understatement. 他们都很好看,我与轻 ...

  6. Chapter 1 First Sight——33

    At that moment, the bell rang loudly, making me jump, and Edward Cullen was out of his seat. 在这个时候,铃 ...

  7. Chapter 1 First Sight——30

    The girl sitting there giggled. I'd noticed that his eyes were black - coal black. 那个坐在那里的女孩笑着.我注意到她 ...

  8. Chapter 1 First Sight——3

    Flying doesn't bother me; the hour in the car with Charlie, though, I was a little worried about. 坐飞 ...

  9. Chapter 1 First Sight——35

    The final bell rang at last. I walked slowly to the office to return my paperwork. 最后下课铃响了.我走到了办公室上讲 ...

最新文章

  1. HashMap 怎么 hash?又如何 map?
  2. MongoDB API实现增删改查
  3. 1.1 什么是Hive
  4. str045漏洞提权linux,Linux运维知识之CVE-2016-5195 Dirtycow: Linux内核提权漏洞
  5. iphone视频教程
  6. java.lang.StringBuffer源码分析
  7. 如何花式计算20的阶乘?
  8. 【读书笔记】2_增强学习中的Q-Learning
  9. 实用的局域网文件传输工具 飞鸽传书
  10. silvaco学习笔记—— Automatic Meshing
  11. ViewPage使用(一)
  12. WinRAR下载官方免费版
  13. 使用curl查询本机ipv4或者ipv6
  14. 2012年部分节假日安排
  15. 计算机管理-磁盘管理中进行扩展卷操作,Win8系统如何进行磁盘管理?
  16. 把梳子卖给和尚的故事
  17. C语言——判断是否被5整除
  18. JTAG与SWD的接口连接关系简介
  19. Html5版音乐游戏制作及分享(H5音乐游戏)
  20. C语言实现三子棋(五子棋可以改赢得函数即可)

热门文章

  1. php- osc,pt-osc使用一则
  2. AcWing 786. 第k个数
  3. oracle sysoper角色,Oracle sys和system用戶、sysdba 和sysoper系統權限、sysdba和dba角色的區別...
  4. python中变量怎么使用_python中变量怎么使用
  5. ViewPager使用讲解
  6. matlab将某点标红,Draw-a-rectangle-matlab 本程序在图像上指定位置话红色的矩形框作为标记 - 下载 - 搜珍网...
  7. Object Detection︱RCNN、faster-RCNN框架的浅读与延伸内容笔记
  8. C++实现大顶堆(插入,删除)
  9. Linux服务器---squid限制
  10. phinx数据库脚本迁移工具