vs2017旗舰版

by Teo Yu Siang

张玉祥

2017年的所有旗舰手机都有明显的妥协。 这是他们告诉我们有关设计的信息。 (All of 2017's flagship phones have glaring compromises. Here’s what they tell us about design.)

On September 12th, Tim Cook unveiled the iPhone X. The 10-year anniversary iPhone sports a “bezel-less” 5.8 inch screen in a beautiful new design. It features a new facial recognition technology called Face ID, which uses 3D imaging and infrared, meaning it can be used in the dark and is more accurate than fingerprint scanning (unless you’re a twin). Apple claims it to be the future of the smartphone.

9月12日,蒂姆·库克(Tim Cook)推出了iPhoneX。iPhone诞生10周年了,它采用漂亮的新设计设计了无边框的5.8英寸屏幕。 它采用了一种名为Face ID的新面部识别技术,该技术使用3D成像和红外技术,这意味着它可以在黑暗中使用,并且比指纹扫描更为精确(除非您是双胞胎 )。 苹果声称这是智能手机的未来。

There is a problem, though. iPhone X has a design compromise staring right at us. The “bezel-less” screen of the iPhone X runs from rounded edge to edge, but has a prominent notch—a cutout—right at the top of the screen. The notch houses the imaging system required to carry out Face ID authentication.

不过有一个问题。 iPhone X盯着我们盯着设计折衷方案。 iPhone X的“无边框”屏幕从圆角到边缘延伸,但在屏幕顶部恰好有一个明显的切口(切口)。 凹口容纳执行Face ID身份验证所需的成像系统。

This top notch design breaks the otherwise seamless, beautiful screen. It seems like an odd design choice — a concession from Apple that it cannot achieve the accuracy of its new Face ID without sacrificing its screen. Even worse, the notch makes for awkward interfaces when the phone is used in landscape:

这种一流的设计打破了原本无缝,美观的屏幕。 这似乎是一个奇怪的设计选择-苹果公司做出的让步,即在不牺牲其屏幕的情况下无法实现其新Face ID的准确性。 更糟糕的是,在横向使用手机时,该缺口会导致笨拙的界面:

When you look closer at the iPhone X, you’ll find even more compromises. For instance, that Apple had tried—but failed—to place a fingerprint sensor beneath the edge-to-edge display. And when it failed, it decided to cut a notch off the edge-to-edge screen to implement Face ID, rather than place a Touch ID sensor at the back of the phone. Furthermore, the iPhone X has yet to fix the camera bump at the back (thanks, iPhone 6), and continued the courageous absence of the headphone jack (thanks, iPhone 7).

当您仔细观察iPhone X时,会发现更多的妥协。 例如,苹果公司曾尝试但未成功地将指纹传感器放置在边缘到边缘的显示器下方。 而且,当它失败时,它决定从边缘到边缘的屏幕上切一个缺口以实现Face ID,而不是在手机背面放置Touch ID传感器。 此外,iPhone X尚未将相机凸块固定在背面(感谢iPhone 6),并继续勇敢地没有耳机插Kong(感谢iPhone 7)。

At this point you might be thinking: “What is Apple doing? Can you even call this a premium flagship device?!”

此时,您可能会想:“苹果在做什么? 您甚至可以称其为高级旗舰设备吗?!”

Well, hold that thought—let’s go to another flagship “bezel-less” smartphone of the year.

好吧,请保持这种想法-让我们转到年度的另一款旗舰“无边框”智能手机。

A few months before Apple announced the iPhone X, Samsung held its own Unpacked event to launch the Samsung Galaxy S8. The S8 is a stunning phone with a “bezel-less” 5.8 inch display. With a curved screen (and no notches), the S8 has a beautiful silhouette that looks like there’s no bezel at all on the sides.

在苹果发布iPhone X的几个月前,三星举行了自己的Unpacked活动,推出了三星Galaxy S8。 S8是一款出色的手机,带有“无边框” 5.8英寸显示屏。 带有曲面屏幕(无缺口),S8拥有漂亮的轮廓,看起来侧面完全没有边框。

But wait—there are a few problems, too. For one, Samsung had also tried and failed to place a fingerprint sensor under the S8’s display. Unlike Apple, it chose instead to place a fingerprint sensor at the back of the phone. Unfortunately, it was placed right next to the camera lens, meaning it’s very easy to tap on the camera instead of the sensor, thus smudging the lens. LG’s V30, in comparison, placed a fingerprint sensor at the back too, but away from the camera so that accidental taps on the lens are minimised.

但是,等等-还有一些问题。 三星还曾尝试并未能在S8的显示屏下方放置指纹传感器。 与Apple不同,它选择将指纹传感器放置在手机背面。 不幸的是,它被放置在相机镜头的旁边,这意味着很容易敲击相机而不是传感器,从而弄脏了镜头。 相比之下,LG的V30在背面也安装了指纹传感器,但远离相机,这样可以最大程度地减少镜头上的意外敲击。

S8 offers users other unlocking methods, though: iris and facial recognition… both of which are security risks. S8’s facial recognition could be fooled by an image of your face. The iris scanner—touted as “the highest level of biometric authentication”—could be easily tricked as well. In other words, S8’s biometric authentication methods are compromised solutions.

不过,S8为用户提供了其他解锁方法:虹膜和面部识别……这两种方法都有安全隐患。 S8的面部识别可能会被您的面部图像所欺骗 。 被誉为 “最高级别的生物特征认证”的虹膜扫描仪也很容易被欺骗 。 换句话说,S8的生物特征认证方法是妥协的解决方案。

Want more compromises? Samsung built a dedicated button into S8 for triggering Bixby, its smart assistant meant to rival Google’s Assistant. But Bixby wasn’t available at launch in the US. When it was eventually released, it turned out to be pretty horrible. The worst part? Samsung refuses to allow users to re-map the Bixby hardware button to perform other actions.

想要更多的妥协? 三星在S8中内置了一个专用按钮来触发Bixby,它的智能助手旨在与Google的Assistant竞争。 但是Bixby 尚未在美国上市。 当它最终发行时,结果真是太恐怖了 。 最糟糕的部分? 三星拒绝允许用户重新映射Bixby硬件按钮以执行其他操作。

But hey, what about other flagship “bezel-less” smartphones released the same year?

但是,嘿,同年发布的其他旗舰“无边框”智能手机呢?

Meet the LG V30, LG’s own beautiful, “bezel-less” smartphone that looks a little too much like the S8. To be fair though, all edge-to-edge screens with thin side bezels and thicker top and bottom ones are going to look the same. And that’s a design compromise in itself.

来看看LG自己漂亮的“无边框”智能手机LG V30,看起来有点像S8。 公平地说,所有带有薄边框和较厚的上下边框的边对边屏幕看起来都是一样的。 这本身就是设计折衷。

V30 also offers facial recognition, with two options: a default mode, which can be easily fooled with an image, and an “advanced” mode, which is harder to trick but takes an extra second to unlock the phone. Yes, one second!

V30还提供了脸部识别,有两个选项:默认模式,它可以与图像很容易被欺骗,和“高级”模式,这是很难的技巧,但需要一个额外的第二个解锁手机。 是的, 一秒钟!

LG’s latest flagship has a dual camera setup, and allows users to record videos in Log format (a minimally processed file format that allows pro users to tweak the videos with more flexibility). Unfortunately, the dual camera phone won’t allow users to shoot photos with a depth-of-field bokeh effect. Oh, and it also has a slight camera bump.

LG最新的旗舰产品具有双摄像头设置,并允许用户以Log格式(经过最少处理的文件格式,使专业用户可以更灵活地调整视频)录制视频。 不幸的是,双摄像头手机不会让用户拍出的照片具有深度的领域的背景虚化效果。 哦,它还有一点相机颠簸。

I think you can see what I’m getting at, so I’ll skim through t̶w̶o̶ three other flagship phones released in 2017.

我想您会明白我的意思,所以我将浏览2017年发布的其他三款旗舰手机。

Essential Phone was a highly anticipated phone by Andy Rubin, the co-father of Android. It has an edge-to-edge screen, except for a notch at the top like the X, albeit a much smaller one. It has interesting magnetic pins at the back of the phone that allow you to attach peripherals, like a 360˚ camera. However, the Essential’s cameras are essentially useless because they’re horrible—and that’s as unforgivable a compromise in a flagship as possible. It also doesn’t have a headphone jack (thanks again, iPhone 7).

Essential Phone是Android的共同父亲安迪·鲁宾(Andy Rubin)备受期待的手机。 它有一个边缘到边缘的屏幕,除了像X一样在顶部有一个缺口,尽管它要小得多。 它在手机的背面有有趣的磁性销,可让您连接外围设备,例如360˚相机。 但是,Essential的相机本质上是无用的,因为它们太可怕了 ,而这对于旗舰产品的妥协是不可原谅的。 它还没有耳机插Kong(再次感谢iPhone 7)。

Hang on, is this a flagship phone released in 2017? But it’s not “bezel-less”! Sadly, yes—this is HTC’s U11.

等等,这是2017年发布的旗舰手机吗? 但这不是“无边框”! 遗憾的是,是的-这是HTC的U11。

It has a gorgeous “liquid surface” glass back that’s very pretty to look at, but also pretty slippery to hold onto. How slippery? The U11 ships with a phone case, that’s how slippery it is to hold. HTC’s flagship has one of the best cameras on a smartphone, but unfortunately also has previous-generation thick bezels that make it look at least one year old on launch. Also—surprise—it doesn’t have a headphone jack.

它有一个华丽的“液体表面”玻璃后盖,看起来非常漂亮,但也很滑 。 多么滑? U11随附一个手机壳,因此握起来很滑。 HTC的旗舰店拥有智能手机上最好的相机之一,但不幸的是,它还具有上一代的厚边框,使其在发布时看起来至少有一年的历史。 另外-惊喜-它没有耳机插Kong。

Edit: Due to popular demand, here’s a quick skim through Xiaomi’s Mi Mix 2.

编辑:由于需求旺盛,这是通过小米的Mi Mix 2快速浏览的内容。

Mi Mix 2 didn’t quite break as much ground as its predecessor, but it’s still a beautiful phone. With a smaller screen than last year’s and a more rounded profile, however, it unfortunately results in an all-too-familiar look (see the S8 and V30 above). It only has a bottom bezel — and no notch at the top — which results in a very high screen-to-phone ratio. This meant, however, that the front-facing camera was tucked to a bottom corner, which poses serious problems when taking selfies and video calls. Despite being a flagship phone, Mi Mix 2 only offers a single camera setup, which means it won’t be able to take shallow depth-of-field photos. Oh, and (repeat after me) it doesn’t have a headphone jack.

Mi Mix 2与其前代产品相比没有太大的突破,但它仍然是一款漂亮的手机。 但是,与去年相比,它的屏幕更小,轮廓更圆滑,不幸的是,它看起来太熟悉了(请参阅上面的S8和V30)。 它只有底部边框,而顶部没有缺口,因此屏幕与电话的比率非常高。 但是,这意味着将前置摄像头塞到一个底角,这在进行自拍照和视频通话时会造成严重问题 。 尽管是旗舰手机,Mi Mix 2仅提供了一个摄像头设置,这意味着它将无法拍摄浅景深照片。 哦,而且(在我之后重复)它没有耳机插Kong。

妥协 (Compromises)

By now it should be apparent that all flagship phones released in 2017 are filled with compromises. That’s not a coincidence.

到目前为止,显然2017年发布的所有旗舰手机都充满了妥协。 这不是巧合。

If you look back at flagships released last year, you’ll be able to spot compromises on each model, too. In fact, every smartphone ever shipped had compromises, and each new smartphone will continue to possess compromises. Even the operating systems—iOS and Android—has major compromises. I mean, it took Apple three years to enable copy+paste on iOS, and Google nine bloody years to learn to restrict background activity to optimise performance.

如果回顾一下去年发布的旗舰产品,您还将能够发现每种型号的妥协之处。 实际上,曾经发售的每部智能手机都存在妥协,并且每部新智能手机将继续拥有妥协。 甚至iOS和Android操作系统也存在重大妥协。 我的意思是,苹果花了三年时间才能在iOS上启用复制粘贴功能,而谷歌花了九个月的时间来学习限制后台活动以优化性能。

Take a giant step back, and you’ll see that every product ever built has had compromises built into them. Notice I said “built into them”, as if the compromises were intentional? Well, that’s because they are.

以一个巨大的一步,你会看到每一个有史以来建造的产品已内置到他们妥协。 注意到我说的是“内置于其中”,就好像妥协是故意的吗? 好吧,那是因为它们是。

You see, design decisions are compromises. They’re two sides of the same coin.

您会看到, 设计决策折衷方案。 它们是同一枚硬币的两个侧面。

Every design decision carves out a set of compromises—other features that cannot be implemented, aesthetics that will be adversely affected, ease and/or efficiency of use that will get impacted, etc.

每个设计决策都会做出一系列折衷方案,包括无法实现的其他功能,会受到不利影响的美观,会受到影响的易用性和/或使用效率等。

Just like how every action has an equal and opposite reaction, each “positive” design decision necessarily creates a “negative” compromise. Insofar as designs necessarily create compromises, those compromises are very much intentional. (And in the same vein, unintentional compromises are a sign of bad design.)

就像每个动作如何产生相等和相反的React一样,每个“正面”设计决策必然会造成“负面”折衷。 就设计必然产生折衷的程度而言,这些折衷是非常有意的。 (同样,无意间的妥协是设计不良的标志。)

Want superior, 3D imaging-based facial recognition? Sacrifice the beauty of your all-screen design (iPhone X). Want to ship your phone earlier, and have a beautiful bezel? Make do with sub-par biometric authentication (S8). Want to create a butter-smooth mobile operating system from the get-go? Restrict what it can do—and what others can do with it—till the tech is ready for more (iOS).

是否需要基于3D图像的卓越面部识别? 牺牲您的全屏设计(iPhone X)的美感。 想要更早发货并拥有漂亮的边框吗? 通过低于标准的生物特征认证(S8)来解决。 是否想从一开始就创建一个流畅的移动操作系统? 限制它可以做什么以及其他人可以做什么,直到该技术可以用于更多功能(iOS)。

We often like to focus on the shapes and shades of a design, to talk about and compare features of products. What’s harder to see, though, is that each design is surrounded by a negative space of compromises:

我们经常喜欢专注于设计的形状和阴影,谈论和比较产品的功能。 但是,更难看到的是每个设计都被消极的折衷空间所围绕:

In other words, it’s impossible to shape a design without also shaping its compromises. This design-compromise two-sided coin, yin-and-yang thing isn’t new, and it isn’t going away.

换句话说, 要在不影响折衷的情况下塑造设计是不可能的 。 这种设计折衷的双面硬币阴阳物并不是什么新鲜事,而且它不会消失。

This year, flagship smartphones might struggle with building edge-to-edge screens with great biometric security without sacrificing aesthetics. In a few years’ time the problem will be solved—but by then we’d want to do even more in an even smaller phone.

今年,旗舰智能手机可能会在不牺牲美观的前提下努力打造具有出色生物识别安全性的边缘到边缘屏幕。 几年后,问题将得到解决,但是到那时,我们希望在更小的手机上做更多的事情。

So what does this all mean? What’s the takeaway here?

那么,这意味着什么? 这是什么?

If you’re a designer, it’s this: learn to see design and compromise in the same way physicists had learnt to see electricity and magnetism. Design isn’t just about deciding which features to implement, or which user flows to enhance. It’s simultaneously about which features you have to delay or omit, which users’ needs you’ll need to forgo.

如果您是设计师,就是这样:学习物理学家看到电和磁的方法,就可以看到设计和折衷方案。 设计不仅仅是决定要实现哪些功能,还是要增强哪些用户流程。 同时还涉及到您必须延迟或忽略哪些功能,您需要放弃哪些用户的需求。

The design process shouldn’t be a story of “We’ve achieved [feature], we’re amazing!” but a more grounded narrative of “In order to implement this feature, we’ve had to sacrifice [compromise]—so [feature] better be worth [compromise].” The latter makes it clear that design isn’t just about pushing forward and gaining new ground, it’s also about managing the compromises that had to be suffered as a result of design decisions.

设计过程不应该是“我们已经实现了[功能],我们很棒!”的故事 但有一个更扎实的叙述:“ 为了实现此功能,我们必须牺牲[妥协] —因此[功能]值得[妥协]。” 后者清楚地表明设计不仅是要前进并获得新的发展,还在于管理因设计决策而不得不遭受的折衷。

If you as a designer don’t know what compromises you are introducing to your product, then you need to start keeping track, because design decisions are compromises.

如果您作为设计师不知道要为产品引入哪些折衷,那么您就需要开始跟踪,因为设计决策折衷的。

If you’re not a designer, learn to realize that a “no-compromise” product, service, life partner, or whatever only exists in marketing land. This helps you make decisions with greater clarity: it’s not about which product has less compromises, but rather which compromises matter the least to you.

如果您不是设计师,请学习认识到“不妥协”的产品,服务,生活伴侣或仅存在于营销领域的任何东西 。 这可以帮助您更清晰地做出决策:这与哪个产品的妥协程度无关,而是哪个妥协对您的影响最小

On a less capitalist note, this also helps us become better decision makers in general. When we know that every “feature” necessarily creates an opposite “compromise”, our choices relating to work, relationships, and life in general becomes more clearly defined.

用较少的资本主义观点,这也有助于我们总体上成为更好的决策者。 当我们知道每个“功能”必然会产生相反的“妥协”时,关于工作,人际关系和生活的选择就会变得更加明确。

A high-paying, visibly successful career necessarily means that your work life will be highly stressful and life-consuming. A work-from-home job necessarily requires a lot of discipline and determination, if you want to learn and perform as much as your office-bound peers. A career-driven, good-looking partner necessarily means that they are going to neglect you from time to time, and that you’re going to have bouts of insecurity. Every feature is also a compromise.

高薪,看似成功的职业必然意味着您的工作生活将充满压力且消耗生命。 如果您想像在办公室工作的同龄人一样学习和工作,在家工作必须要有很多纪律和决心。 一个以事业为导向,好看的合作伙伴必然意味着他们将不时忽视您,并且您会感到不安。 每个功能也是一个折衷。

Thus, in conclusion: Smartphones are not only about their features, but also what they cannot do. Design is not only about design, but also the resulting compromises. Life choices are not only about the merits of each option, they’re also very much about which shortcomings you’re willing to put up with.

因此,可以得出结论:智能手机不仅与功能有关,而且与功能无关。 设计不仅与设计有关,而且与折衷方案有关。 生活中的选择不仅与每种选择的优点有关,而且还与您愿意忍受哪些缺点息息相关。

翻译自: https://www.freecodecamp.org/news/all-2017-flagship-phones-have-glaring-compromises-heres-what-they-tell-us-about-design-6a9ba6d8bbd0/

vs2017旗舰版

vs2017旗舰版_2017年的所有旗舰手机都有明显的妥协。 这是他们告诉我们有关设计的信息。...相关推荐

  1. w ndows7旗舰版怎么重装系统,windows7旗舰版安装包下载到手机的操作方法步骤教程 - 系统家园...

    我们在使用win7操作系统的时候,如果想要将我们的系统进行重新安装就要下载像我们需要的系统.那么对于windows7旗舰版安装包怎么下载到手机上这个问题,小编觉得首先我们需要在手机上安装一个模拟器,然 ...

  2. 简单两步自己动手制作联想windows7 sp1 64位旗舰版安装镜像文件windows7旗舰版主...

    本帖最后由cjg1823于2011-8-1722:39编辑 写在开篇的话:本文所述方法,仅供学习研究,请勿用于商业用途,否则后果自负!笔者本人不会向任何人提供成品. windows7旗舰版主题本文是参 ...

  3. “百度云手机”旗舰版发布,堪比旗舰真机?只需77元/月!

    今天,百度正式发布 "百度云手机"旗舰版,这是百度面向个人用户发布的首款云手机旗舰新品. 据悉,"百度云手机"旗舰版拥有ARM四核处理器.4GB运行内存和32G ...

  4. win7家庭版和旗舰版区别_win7家庭版和旗舰版区别

    大家好,今天分享一篇来自小白系统官网(xiaobaixitong.com)的图文教程.Windows7操作系统的中文名称视窗7,它是微软继续vista系统之后发布的一款电脑操作系统.那么问题来了,wi ...

  5. c 语言编辑器 win7旗舰版,如何使用大地win7旗舰版内置字符编辑程序

    之前,小编经常看到有朋友使用一些奇怪的字体,虽然有些字的写法不是很正规,但是中国比较聪明,人字认半边,也总是可以将字认出来的,这些字虽然错误且难写,但是不得不承认,却看起来非常的创意,用年轻人的话来说 ...

  6. windows7专业版_windows7专业版和旗舰版的区别

    Windows7专业版和旗舰版有什么区别,二者有什么不同,相信有很多小伙伴还是不太了解的,下面就来为大家解答一下Windows7专业版和旗舰版的区别: Windows7专业版和旗舰版的区别 1.Win ...

  7. win7怎么设置计算机的性能,windows7旗舰版电脑如何为电脑设置高性能计划

    一般来说,咱们的windows7旗舰版系统下载电脑中电源计划都有平衡.节能.高性能,可能很多朋友都不知道,这三个性能并非只是摆设,而是有一定的存在必要的,因为对于用户来说,完全可以根据自己的用途来选择 ...

  8. Win7系统的家庭版,旗舰版和专业版的区别

    Win7各版标的差别 Windows 7包露6个版本.这6个版本分辨替Windows 7 Starter(低级版).Windows 7 Home Basic(家庭普通版).Windows 7 Home ...

  9. IDEA旗舰版安装与概述

    1.  IDEA介绍 IDEA 全称 IntelliJ IDEA,是java编程语言开发的集成环境.IntelliJ在业界被公认为最好的java开发工具,尤其在智能代码助手.代码自动提示.重构.Jav ...

最新文章

  1. PHP Memcached应用实现代码
  2. VTK:非结构化网格之ClipUnstructuredGridWithPlane
  3. emui与华为鸿蒙关系,华为王成录谈鸿蒙和EMUI的关系
  4. python函数调用键盘热键_Tkinter对键盘和鼠标事件的处理
  5. SAP 产品线中写法很接近,容易混淆的几个名称
  6. 主席树学习小结(POJ 2104)
  7. 学习JavaScript闭包
  8. Server Tomcat v8.5 Server at localhost was unable to start within 45 seconds. If the server requires
  9. Java基础总结04-数组
  10. 比较器与滞回比较器的原理及应用
  11. 选择html5抛弃flash,谷歌Chrome年底正式抛弃Flash 全面转向HTML5
  12. 高德地图JS--批量规划步行路线 优化
  13. SAR变化检测的性能指标(kappa系数)——简化版
  14. referenced before assignment
  15. Selenium Python2.7
  16. 三大框架分别是Spring+SpringMVC+Mybatis ,这些东西必须融汇贯通
  17. [附源码]计算机毕业设计JAVA宠物寻回系统
  18. HTML/CSS 知识点解析
  19. C#,茅塞顿开的精致好码,通用型科学计算器的源代码
  20. es修改排序_ElasticSearch 评分排序

热门文章

  1. Gas Station (环形加油站)
  2. 基于DCT变换的JPEG图像压缩原理
  3. python数据类型的转化和获取
  4. 蓝天cc的风扇策略_蓝天CLEVO P870DM评测 (十)散热模块评价
  5. 低配电脑不能运行大型游戏?试试AWS EC2
  6. 数实融合激变时刻,与长期主义同行
  7. Vue2+filter实现权限管理,使不同用户进入不同界面
  8. 判断手机号码vue_判断手机号运营商
  9. 华为平板电池损耗用什么软件测试,平板怎么看电池损耗
  10. 【Python】在Anaconda中设置清华镜像站并解决“http error“问题