这篇文章是《新视野大学英语》第四册的第二单元的文章,很好的一篇议论文,读起来也很有意思。

1 If you're a man, at some point a woman will ask you how she looks.

如果你是一位男士,肯定在某个时候会有女士问你她看起来怎么样。

2 You must be careful how you answer this question. The best technique is to form an honest yet sensitive response, then promptly excuse yourself for some kind of emergency. Trust me, this is the easiest way out. No amount of rehearsal will help you come up with(想出) the right answer.

对于如何应对这个问题,你一定得小心。最好的对策就是给一个诚实但又谨慎的回答,然后借口有急事马上脱身。相信我,这是最简单的方法。对于她的这一问题,无论你事先练习多少次,都不会找到正确答案。

3 The problem is that men do not think of their looks in the same way women do. Most men for man opinion of themselves in seventh grade and stick to it for the rest of their lives. Some men think they're irresistibly(无法抵抗地) desirable, and they refuse to change this opinion even when they grow bald and their faces visibly wrinkle as they age.

其原因是,男性和女性对外表的看法截然不同。大多数男性对自己外表的评价在七年级时就形成了,而且终生不变。有些男性认为自己有不可抗拒的魅力,即使随着年龄的增长,他们头发掉光了,脸上布满皱纹,他们仍然拒绝改变这种看法。

4 Most men, I believe, are not arrogant about their looks. If the transient(短暂的) thought passes through their minds at all, they like to think of themselves as average-looking. Being average doesn't bother them; average is fine. They don't affix much value to their looks, or think of them in terms of aesthetics. Their primary form of beauty care is to shave themselves, which is essentially the same care they give to their lawns. If, at the end of his four-minute allotment of time for grooming, a man has managed to wipe most of the shaving cream out of the strands of his hair and isn't bleeding too badly, he feels he's done all he can.

我相信,大多数男性都不会对自己的相貌感到过分自傲。如果他们偶尔想到自己外表的话,他们愿意认为自己样貌中等。长相普通不会使他们有任何烦恼,因为普通就已经是很好了。男性不是特别注重自己的外貌,也不会从美学的角度去审视自己。他们的打扮方式主要就是刮刮胡子,就像打理自家草坪一样。对于一位男性来说,如果能花四分钟刮刮胡子,结束之后再把粘到头发上的剃须膏擦净,又没有出血太厉害,他就觉得自己已经尽心尽力了。

5 Women do not look at themselves this way. If I had to guess what most women think about their appearance, it would be:"Not good enough." No matter how attractive a woman maybe, her perception(认知能力) of herself is eclipsed by the beauty industry. She has trouble thinking I’m beautiful, She magnifies the smallest imperfections in her body and imagines them as glaring flaws the whole world will notice and ridicule.

女性可不是这样看待自己的。如果非要我猜测大多数女性对自己的相貌是如何评价的话,那肯定是:“还不够好。”一位女士,无论她看起来多么吸引人,她对自己的看法总是由于受美容业的影响而蒙着一层阴影。要她认为“我很漂亮”是一件难事。她把身体上的极小的不完美之处加以放大,并且幻想这些缺点十分明显,以至于全世界的人都会注意到并且嘲笑她。

6 Why do women consider their looks so deficient? This chronic insecurity isn't inborn, but created through the interaction of many complex psychological and societal factors, beginning with the dolls we give them as children. Girls grow up playing with dolls proportioned so that, if they were human, they would be seven feet tall and weigh 61pounds, with tiny thighs and a large upper body. This is an absurd standard to live up to, especially when you consider the size of the doll's waist, a relative measurement physically impossible for a living human to achieve. Contrast this absurd standard with that presented to little boys with their "action figures". Most of the toys that young boys have played with were weird looking, like the one called Buzz-Off that was part human, part flying insect. This guy was not a looker, but he was still extremely self-confident. You could not imagine him saying to the others, "Is this accessory the right shade of violet for this outfit?"

为什么女性会把自己的外貌想得这么差呢?这种长期的不安全感并不是与生倶来的,而是由许多复杂的心理和社会因素的相互作用造成的,从小时候大人们给她们买洋娃娃时就开始了。女孩成长过程中摆弄的洋娃娃,如果按照身材比例还原为真人大小的话,就会是 7 英尺高,61 英磅重,大腿纤细,上身丰满。要达到这样的标准是很荒唐的,尤其是当我们想想那种洋娃娃的腰围尺寸,就知道其相对尺寸对任何一个活人来说都是不可企及的。与女孩玩具的这种荒唐标准相比,小男孩们得到的“动作玩偶”却是完全不同的模样。大多数男孩的玩具都样貌古怪,例如那个叫作“蜜蜂侠”的玩偶,一半像人,一半像会飞的昆虫。这个玩偶尽管样子不好看,但仍然非常自信。你肯定无法想象他会问别人说:“这个配饰的紫罗兰色和这件外套配不配呢?”

7 But women grow up thinking they need to look like Barbie dolls or girls on magazine covers, which for most women is impossible. Nonetheless, the multibillion-dollar beauty industry, complete with its own aisle in the grocery store, is devoted to constant warfare on female self-esteem, convincing women that they must buy all the newest moisturizing creams, bronzing powders and appliances that promise to "stimulate and restore" their skin. I once saw an Oprah Show in which supermodel Cindy Crawford dispensed makeup tips to the studio audience. Cindy had all these middle-aged women apply clay masks and other "wrinkle-removing" products to their faces; she stressed how important it was to adhere(坚持,依附) to the guidelines, like applying products via the tips of their fingers to protect elasticity. All the women dutifully did this, even though it was obvious to any rational observer that, no matter how carefully they applied these products, they would never have Cindy Crawford's face or complexion(肤色).

然而,女性在成长过程中却认为自己应该长得像芭比娃娃或杂志的封面女郎那样,这对大多数女性来说是不可能的。尽管如此,产值达几十亿美元的美容业,在超市化妆品销售专区的配合下,总是在不停地攻击着女性的自尊,使其相信自己只有购买最新的保湿面霜、古铜散粉,以及各种美容器具,才能“激发和恢复”肌肤活力。我曾经看过一期《奥普拉脱口秀》,在节目中,超级名模辛迪•克劳馥和演播室里的观众分享了自己的化妆秘诀。辛迪要求这些中年妇女在脸上敷上黏土面膜和其他去皱产品;她还强调一定要遵守这些方法,例如:往脸上涂抹这些产品时,要用指尖,这样可以保护皮肤的弹性。所有这些妇女都非常忠实地按照辛迪说的做了。可是对任何一个理智的旁观者来说,无论她们如何认真地使用这些产品,她们都不可能拥有辛迪那样的面容或肤色。

8 I'm not saying that men are superior. I'm just saying that you're not going to get a group of middle-aged men to plaster cosmetics to themselves under the instruction of Brad Pitt in hopes of looking more like him. Men don't face the same societal focus purely on physical beauty, and they’re encouraged to reach out to other characteristics to promote their self-esteem. They might say to Brad: "Oh yeah? Well, what do you know about lawn care, pretty boy?"

我并不是说男性优于女性。我的意思是你不可能让一群中年男子在布拉德•皮特的指导下把化妆品敷到自己脸上,期望自己能看起来更像布拉德。与女性不同,男性的外貌美不是社会所关注的唯一焦点。人们会鼓励男性借助其他特征来提升自尊。他们也许会对布拉德说:“是吗?那么帅哥,你对草坪维护又知道多少?”

9 Of course women argue that they become obsessed with appearance as a reaction to pressure from men. The truth is that most men think beauty is more than just lipstick and perfume and take no notice of these extra details. I have never once, in more than 40 years of listening to men talk about women, heard a man say, “She had gorgeous fingernails!" To most men, little things like fingernails are all homogeneous(同类的,均匀的) anyway, and one woman's flawless pink polish is exactly as invisible as another's bare nails。

当然,女性会争辩说她们对外表的热衷追求是出于对来自男性的压力的一种反应。而事实是,大多数男性认为美丽不仅仅来自于口红和香水,而且他们也不会去注意这些额外的细节。四十多年来,我在听男性谈论女性时,从来没有一次听到过哪位男性这样说:“她的指甲真漂亮啊!”对大多数男性来说,像指甲这样小的东西看起来都一样,无论一个女士的指甲是用粉色指甲油涂得完美无瑕,还是光光的毫无修饰,男性都一概视而不见

10 By participating in this system of extreme conformity(遵守,符合,一致), women are actually opening themselves up to the scrutiny of other women, the only ones qualified to judge their efforts. What is the real benefit of working this hard to appease men who don't notice when it only exposes women to prosecution from other women?

女性参与这种极端的从众行为,实际上是把自己置于其他女性的审视之下,因为只有那些女性才有资格评价她们所付出的努力。但是,如此费力地去取悦男性而他们却根本不会注意,同时又只是招致其他女性的指责,这样做究竟有什么好处呢?

11 Anyway, to get back to my original point: If you're a man, and a woman asks you how she looks, you can't say she looks bad without receiving immediate and well-deserved outrage. But you also can't shower her with empty compliments about how her shoes complement her dress nicely because she'll know you're lying. She has spent countless hours worrying about the differences between her looks and Cindy Crawford's. Also, she suspects that you're not qualified to voice a subjective opinion on anybody's appearance. This may be because you have shaving cream in your hair and inside the folds of your ears.

不管怎样,言归正传:如果你是一位男性,当有女士问你她看起来怎么样时,你千万不能说她看起来很糟糕,那样肯定会使她立刻迁怒于你,这也是你咎由自取。但是,你也不能慷慨地大放空洞之词,赞美她的鞋子和裙子是多么相配,因为她知道你是在说谎。她已经花费了无数个小时发愁自己的容貌不能和辛迪•克劳馥的一样。而且,也许因为你的头发和耳廓上粘着剃须膏,她会怀疑你根本没有资格对任何人的外表给出主观评价。

转载于:https://www.cnblogs.com/wkfvawl/p/10962203.html

英语阅读——The confusing pursuit of beauty相关推荐

  1. 揭秘考研英语阅读理解技巧(何凯文)

    不管是2020考研还是2021级考研的你,一定看了不少经验贴: 他们从双非三跨逆袭考上了985.211: 他们只需3个月复习就过了国家线: 他们轻轻松松考研英语80分+- 每份让人羡慕的分数,都不是随 ...

  2. 考研英语阅读理解总结

    考研英语阅读理解A部分的四篇文章一般都是来自英美国家一些享有较高声誉的权威报刊杂志,如Newsweek(<新闻周刊>), Now York Times(<纽约时报>), U.S ...

  3. 【渝粤教育】国家开放大学2018年春季 0529-22T高级英语阅读(1) 参考试题

    科目编号:0529 座位号: 四川电大2017─2018学年度第二学期期末考试 高级英语阅读(1)试题 (开卷) 2018年7月 注 意 事 项 一. 将你的准考证号.学生证号.姓名及分校(工作站)名 ...

  4. 【渝粤教育】国家开放大学2018年春季 0529-21T高级英语阅读(1) 参考试题

    科目编号:0529 座位号: 四川电大2017─2018学年度第二学期期末考试 高级英语阅读(1)试题 (开卷) 2018年7月 注 意 事 项 一. 将你的准考证号.学生证号.姓名及分校(工作站)名 ...

  5. 【渝粤题库】国家开放大学2021春1354高级英语阅读(2)题目

    试卷代号:1354 2 0 2 1年春季学期期末统一考试 高级英语阅读(2) 试题 2021年7月 注意事项 一.将你的学号.姓名及分校(工作站)名称填写在答题纸的规定栏内.考试结束后,把试卷和答题纸 ...

  6. 计算机英语阅读路线,高考英语阅读理解真题解析·计算机运用

    说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢! 高考英语阅读理解真题解析·计算机运用 Computer people talk a lot about the need for oth ...

  7. 计算机电力英语翻译,电力专业英语阅读与翻译..doc

    电力专业英语阅读与翻译. 电力专业英语阅读与翻译 Summary of glossary 术语 电力系统 (electric) power system power generation 发电 tra ...

  8. 初中英语多词性单词怎么办_高考英语阅读理解生僻单词太多怎么办?十大招数帮到你...

    英语阅读理解生僻单词太多怎么办?今天,胡老师告诉你猜词十大招数,帮助同学们英语考试拿高分.  01  构词法 阅读中常常会遇到一些由熟悉的单词派生或合成的新词.掌握构词法对猜测词义很有帮助.如:unf ...

  9. 【转载】【程序员练级】提高英语阅读水平经验分享上篇

    作为一名程序员,虽说每天都在和英语打交道   但是当看到一篇英语文档或者英语技术文章的时候还是比较头疼   尤其是使用Google搜索的时候,很多问题解决办法都是英文的   还有一些国外比较有名的网站 ...

  10. 最强AI挑战中国英语阅读理解:只得70多分,不如中等生

      新智元报道   来源:arxiv等 编辑:大明 [新智元导读]如果把中学生的英语阅读理解选择题让AI来做,会做出什么水平?近日,上交大团队训练的"双向协同匹配网络"(DCMN) ...

最新文章

  1. [你必须知道的.NET]第二十七回:interface到底继承于object吗?
  2. MRP信息汇总BAPI(Z_IF_MRP_TOTAL_LIST)
  3. v-if和v-show
  4. 牛客练习赛10 F-序列查询(莫队+链表)
  5. TCP 三次握手的意义
  6. 用友服务器显示禁用,包头用友 U6 运行时提示端口4630 被禁用 或者 1433端口不通...
  7. 屏幕文字识别_手机长按屏幕2秒,能开启4个实用功能,一键提取图片上的文字...
  8. Mac、iPad 之间拖拽即可移动文件、iOS 15 来了,这届 WWDC21 精彩内容尽在这里!
  9. only has output.xml, how to check failed step.
  10. Visio绘图中遇到的一些问题及相应解决方法(持续更新)
  11. 虚拟机Ubuntu复制粘贴到主机(不安装vmware-tools实现两者之间文件共享)
  12. 健康系列——如何增强免疫力
  13. 我的大学(一)-----回顾与反思
  14. win10电脑找不到WLAN的解决方法(不显示附近wifi)
  15. #1024程序员节#活动勋章获取方式
  16. 【三维目标检测】3DSSD(一)
  17. Netty解析JT808协议
  18. 浙大教务网登录验证码自动填充--chrome插件开发
  19. 实验一  安装并熟悉Rational Rose 环境
  20. 记一次配置华为路由器DDNS(花生壳)动态域名解析

热门文章

  1. dubbo之服务本地暴露
  2. moba寻路_Dota2小技巧:从小兵仇恨到寻路机制
  3. 单GPU每秒76帧,重叠对象也能完美分割,多模态Transformer用于视频分割效果惊艳...
  4. Java 使用记事本编写第一个java程序
  5. 交互设计和UI设计有区别吗 UI学习路线是什么
  6. 通用oa系统_点晴:免费OA系统V20,让协同办公无处不在
  7. 紫光扫描仪ocr_清华紫光扫描仪的安装教程及使用方法
  8. ESP32 系统篇: 优化系统启动时间
  9. L2 Switching
  10. python实现whois查询_python3实现域名查询和whois查询