第七讲被动语态的译法_计算机专业英语教程

第七讲 被动语态的译法 (Translation of Passive Voice)

被动语态在英语中,特别是科技英语中运用得非常广泛,而汉语的被动句则用得较少。因此,英语中的被动句常常不一定译为汉语的被动句。现将常用的处理方法分述如下:

一、译成汉语的主动句

(一)英语被动语态中的主语译为汉语的宾语,by短语中的动作发出者译成汉语的主语。

⒈ You will be shown our workshop by the old worker. 这位老工人将领你们参观我们的车间。

⒉ The workshops will be mechanized by us. 我们将使这些车间机械化.

(二)原文中没有by 短语时,常译为汉语的无主句。

⒈ A force is needed to stop a moving body.

要使运动着的物体停下来,需要用力。

⒉ It may therefore be said that the ability to design is both an art and science.

因此,可以说,设计既是一种艺术又是一门科学。

⒊ Simple ways of instructing computers have been invented.

已经发明了简单的给计算机下达指令的方法。

(三)原文中的状语译成汉语的主语。

⒈ A large number of advances have also been made in other fields.

其他领域也取得了许多进展。

⒉ Many online workstations, and magnetic tape drives are commonly found in large systems. (注:large systems = large computer systems)

大型机系统通常具有许多联机工作站和磁带驱动器。

⒊ A unique IP address is required for each host and network component that communicates  by using TCP/IP.

每个主机和用传输控制协议/互联网协议来通信的网络部件必须有惟一的互联网协议地址。

(四)增加“人们”、“有人”、“我们”等词。

⒈ It has been foundthat this machine is similar to the other one in design.

人们已经发现,这台机器与那台机器在设计上是相似的。

⒉ If one or more electrons are moved, the atom is said to be positively charged.

如果原子失去了一个或更多的电子,我们说这个原子带正电荷。

(五)通过增添“把”、“将”、“使”、“受到”等词,译成汉语的主动句。

(注:此类句子将英语中的主语译为汉语的宾语,通过在宾语前加“把” 、“将” 、“对”等词,可以把宾语提到动词之前,译成汉语的无主句)

⒈ The plastics are heated until they are soft enough to be shaped.

将塑料加热到软得可以造型。

⒉ Cutting tools should be inspected carefully prior to use.

使用前,对刀具应作仔细的检查。

⒊ The data retained on sequential access storage media are periodically accessed and updated by the sequential processing techniques.

通过采用顺序处理技术,对存储在顺序存取存储媒介上的数据进行定期的访问和更新。

二、译成汉语的自动句,原文中的主语仍译作主语

⒈ Plastics have been applied to mechanical engineering.

塑料已应用于机械工程。

⒉ These devices were mainly developed to do word processing and record processing.

这些设备主要用作文字处理和记录处理。(www.guayunfan.com)

⒊ The second-generation computers were given auxiliary storage.

第二代计算机具有辅助存储器。

⒋ Metals may be cast into various shapes.

金属可铸成各种形状。

三、译成汉语的被动句,常用“被”、“由”、“给”、“让”、“受”、“是…的”等词引出动词或动作发出者

⒈ Steam, oil and water power have been used by man for doing work.

蒸汽、石油和水力已被人们用来做功。

⒉ The magnetic field is produced by an electric current.

磁场由电流产生。

⒊ Only a small part of the sun’s energy reaching the earth is used by us.

射到地球的太阳能只有一小部分为(或译为“被”)我们所利用。

⒋ When ice is changed into water by heating, it does not expand.

冰受热而变成水时,并不膨胀。

⒌ Radium was discovered in 1898.

镭是1898年发现的。

Exercises:

Translate the following sentences into Chinese, paying attention to the translation of passive voice:

1.The complicated problem will be solved by them.

2.Heat and light are given off by the chemical reaction.

3.These computers would be very large and bulky if vacuum tubes were used.

4.Iron and steel are used in every industry.

5.Buoyancy is found to be equal to the weight of the liquid displaced by the object submerged in it.

6.Solar energy will be used on a large scale.

7.The metal, iron in particular, is known to be an important material in engineering.

8.When we are speaking of power, time is taken into account.

9.If a 10-kilogram box is lifted one metre, the work done is 10 kilogram-metres.

10.The energy is converted into heat.

11.In this process, thermal energy is transferred from the hotter object to the cooler object.

12.Scientific truths are found by experiment.

13.The biggest stage is thrown away only minutes after the rocket takes off.

14.However, not all corrosion is caused by oxidation.

15.The electronic devices are used in radios and television sets.

16.The electronic devices can be turned on and off millions of times in a second.

17.The output of the flip-flop can be used to control other circuits.

18.A flip-flop can be used a switch, or as a place to hold one of the two numbers 0 or 1.

19.Most of the tubes in a computer are used in much simple ways than those in a television set .

20.For each different job, it must be given the right program.

21.Once it is written, the whole program is fed into the computer.

计算机专业英语被动语态举例,第七讲被动语态的译法_计算机专业英语教程相关推荐

  1. 【英语语法入门】 第34讲 [被动语态 (4)]被动语态的疑问句

  2. 分数换算小数补0法_计算机存储整数和小数

    前言 有两个问题一直让我疑惑,第一个计算机存储整数为什么用反码来表示?第二个js中0.1+0.2为什么等于0.30000000000000004,计算机小数是如何存储的? 计算机的原码反码以及补码 对 ...

  3. 计算机切屏的三种快捷键,小技巧:笔记本切换屏幕快捷键_计算机的基本知识_IT /计算机_信息...

    笔记本开关屏幕快捷键笔记本计算机Fn键使用指南IBM Chapter Fn + F3:关闭LCD显示屏(按任意键或鼠标以恢复). Fn + F4:使系统进入睡眠模式.要从睡眠模式恢复,只需按Fn键(不 ...

  4. 计算机键盘如何打字课件,教您如何熟悉键盘(打字指法)_计算机的基本知识_IT /计算机_信息...

    指法是指计算机标准键盘上两只手的手指之间的分工. 指法的正确性和击键的频率直接影响打字速度. 因此,有必要强调指法训练的要求. 据统计,每个汉字平均以少于1.25个键的单词单位输入双倍速记. 如果按3 ...

  5. 计算机二级不能使用快捷键,你不可不知的几个Office2010另类快捷键_计算机二级_Office快捷键_Office考试_课课家...

    大家在使用Office的过程中都会用到一些快捷键,快捷键的使用让我们的编辑变得更加方便的同时也提高了我们的工作效率,一般的情况下,我们在编辑文档或者表格时都是用一些组合快捷键,就是Ctrl+什么之类的 ...

  6. 计算机文本使用技巧,技巧:“文本恢复转换器”随附WORD的使用_计算机_IT /计算机_数据的基本知识...

    使用WORD的内置"文本恢复转换器"进行收集和整理:乌雅轩大师学校最近要求每位老师提交一篇评论文章,并且每个人都在努力撰写这篇论文.结果,小林在同一个办公室的文件被清楚地写了,但是 ...

  7. 计算机专业英语被动语态举例,计算机专业英语(第4版)

    计算机专业英语(第4版) 语音 编辑 锁定 讨论 上传视频 <计算机专业英语(第4版)>是2013年电子工业出版社出版的图书,作者是卜艳萍. 书    名 计算机专业英语(第4版) 作   ...

  8. 计算机专业英语被动语态举例,高考英语各种时态被动语态总结

    高考英语各种时态被动语态总结,我们在高考中很多同学总是有一门学科比较薄弱,那么这个科目就是英语,因此我们要在英语复习中多多下功夫. 一.直接引语和间接引语 (一)直接引述别人的原话,叫做直接引语:用自 ...

  9. 高校间计算机专业交流研讨会,第七届全国高校计算机网络教学暨网络工程专业建设研讨会...

    由中国计算机学会主办,中国计算机学会互联网专业委员会.计算机教育专业委员会.网络与数据通信专业委员会和浙江省计算机应用与教育学会协办,杭州电子科技大学承办的"第七届全国高校计算机网络教学暨网 ...

最新文章

  1. 【 Verilog HDL 】基本运算逻辑的Verilog HDL 模型
  2. 使用recon/domains-hosts/baidu_site模块,枚举baidu网站的子域
  3. c++ 初始化 代码 应放在那里_Go语言goroutine调度器初始化 (12)
  4. 突然远程连接不上mysql_navicat突然连接不上远程linux服务器上的mysql
  5. java面试必备小知识_Java面试应该准备的知识点系列一
  6. spark python 开发环境_Eclipse配置Spark Python开发环境
  7. 用Redis快速实现BloomFilter!
  8. 26句话让你的人际关系更上一层楼!
  9. LINUX系统管理----GRUB笔记
  10. 盘点关于IDEA的几个调试的实用技巧
  11. Mysql 零距离-入门(六)数据唯一约束性
  12. Layer弹出层关闭后刷新父页面
  13. centos是什么系统_解决更换操作系统后的开机问题
  14. ios开发错误之: Undefined symbols for architecture x86_64
  15. centOS7中使用Nginx部署静态网页
  16. HTTP网页URL链接的语法格式最详细的分析与介绍
  17. 华三离别华为一周年:销售80亿元纳税8亿
  18. Linux系统结构以及各类命令的汇总
  19. form表单属性集合
  20. 强平日志模块-埋点方案

热门文章

  1. 五一节,企业该如何使用公众号吸一波精准粉?
  2. 基于PaddlePaddle实现声音分类
  3. 10大美术总监告诉你:怎么样才能“勾引”到好美术?
  4. 2023年10大最佳「内容日历」软件工具
  5. python中画圆的代码_python实现画圆功能
  6. 周杰伦歌曲有望上架网易云;腾讯起诉腾迅,朋友圈摇动式广告上线!
  7. 诺基亚6303c格式设置
  8. 蚂蚁金服总裁官宣,Pick胡晓明的理由只有一个
  9. 设置单元格之间的间距
  10. ionic之如何隐藏navBar导航栏